Le Retour de Jeanne

Je sais que j’ai déjà publié un article aujourd’hui, mais l’heure est grave. Cela faisait quelques temps que la rumeur d’une nouvelle itération de Jeanne & Serge trainait sur le net. Ben voilà, c’est fait, et la diffusion a commencé hier sur Italia 1, la chaîne qui avait déjà diffusé la série d’origine en Italie. Co-production entre le Japon, l’Allemagne, l’Italie, et la France – donc attendez-vous à la voir tourner en boucle sur Mangas, parce qu’elle va rentrer dans les quotas de diffusion français – cette série de 52 épisodes a été réalisée entièrement en Chine*.

Je ne le sens pas super bien… Par contre, elles se sont encore amélioré niveau saut. Mazette, elles devraient pratiquer le saut en hauteur, c’est le record du monde assurée.

* = la sous-traitance de l’animation en Chine n’a rien de neuf (ce fût notamment le cas pour la série Papyrus) mais généralement sous la houlette d’un studio étranger et uniquement les intervalles. Là, tout vient de Chine.
Cet article, publié dans Animes, est tagué . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

11 commentaires pour Le Retour de Jeanne

  1. Yomigues dit :

    Spas un ballon de Volley qu’elles envoient, c’est un Kamehaméha ! Quel chara-design super classe ! Quelle animation, c’est à en donner des sueurs froides à Samuraï Pizza Cats !

    J’aime

  2. Tetho dit :

    Comment on sent que les japonais en ont R I E N À B A T T R E de cette série, mais alors avec une force… Et c’est partagé par le public fansub, je ne la vois sur aucune page de présentation des séries à venir.

    Reste la question majeure : verra-t-on la cousine Mimi cette fois ci ?

    J’aime

  3. Gemini dit :

    Le choix de cette série en particulier est relativement incompréhensible. Vu la popularité des animes sur le volleyball en Italie, je suppose que ce sont les Italiens qui portent le projet, donc il aurait été plus logique de reprendre Attack n°1, d’autant plus que la série avait été adaptée en drama il y a quelques années, donc reste presque d’actualité au Japon.

    Mais peut-être, justement, que Attack n°1 était un titre trop « sacré » pour y ajouter une nouvelle version (l’anime compte encore parmi les plus populaires au Japon). Alors que Jeanne & Serge, dans le fond, ce n’est jamais que l’adaptation très libre d’un manga obscure, juste pour profiter de l’engouement du public nippon pour son équipe de volleyball avant les JO de Séoul 88. En plus, pour avoir des capitaux français, cela ne pouvait être que Jeanne & Serge ; en France, plus personne ne connait les Attaquantes (l’anime n’a même pas été doublé en entier).

    J’aime

  4. Rukawa dit :

    la série est diffusée en septembre en Italie, mais pour le Japon, elle ne sera diffusée qu’en 2012 avant les JO, donc c’est normal qu’elle n’est sur aucune liste de présentation de série Fall 2011.

    J’aime

  5. Tetho dit :

    Attacker YOU! est l’adaptation très (très très) libre d’un roman de 83 qui se prétend basé sur une histoire vraie, Ima, Hakukyû ha Ikiru – Jitsuroku Ito-Yokado Volley Ball. Le manga a été créé en parallèle de l’anime, comme le prouve les dates.

    Sinon ces histoire d’Attack n°1 étant trop « sacré » c’est n’importe quoi, des titres bien plus cultes ont connu des remakes et comme tu le dis ça été adapté en drama il y a pas si longtemps. Non c’est juste que les japonais pour le moment se fichent du volley en anime. Si cette série s’est faite c’est que les européens le voulaient, les japonais ont signés les contrats parce que pour eux c’est de l’argent gratuit et que même si le résultat est foireux personne ne s’en plaindra au Japon.
    Le jour où les japonais voudront à nouveau un anime sur le volley ball conçu pour leur marché, peut être qu’ils se retourneront vers Attacker n°1, ou alors peut-être qu’ils mettront des lolis en scène. Mais en attendant ce Shin Attacker YOU! ça va être un fond de catalogue bouche-trou que personne ne regardera.

    J’aime

  6. Rukawa dit :

    loli & basket ball 😦

    J’aime

  7. Exelen dit :

    Je viens tout juste de voir le premier épisode grâce à un stream live de la chaine Italia Uno et c’était moins pire que ce à quoi je m’attendais. Et en plus ils utilisent la B.O. de la série originale. Mais ça restera clairement un truc obscur qui sera oublié très vite.

    « Le choix de cette série en particulier est relativement incompréhensible. » : ce que je trouve le plus incompréhensible c’est surtout de faire une suite en 2011. Je sais bien qu’il y a les J.O. de 2012, mais quand même… surtout vu que presque personne ne connait la série d’origine au Japon… A part les nostalgiques qui ont regardé la première série quand ils étaient plus jeunes, je ne vois vraiment pas à qui s’adresse cette suite. :-/

    J’aime

  8. Tetho dit :

    >je ne vois vraiment pas à qui s’adresse cette suite
    Facile. Au Japon : à personne si ce n’est les 3 fans encore en vie de la série d’origine. En Europe : à tout le monde, gamins comme nostalgiques de Jeanne et Serge.
    Je me demande quand même si 25 ans plus tard il restera un public pour ça chez nous.

    J’aime

  9. misstiph dit :

    Je n’avais jamais entendu parler de la suite de Jeanne et Serge … C’est en regardant un nouveau manga de volley-ball (Haikyu) que j’ai découvert ces informations pour New attacker you!
    Est-il possible de trouver ces épisodes aujourd’hui ?
    en japonais sous-titré ou en anglais ou même en Français peutetre ?
    Merci de vos réponses
    Une grande fan!

    J’aime

  10. Gemini dit :

    Aucune idée, désolé ^^’

    J’aime

  11. Aurélien dit :

    Quand est-ce que ça arrive en France la suite et fin de Jeanne et Serge à la TV et sur quelle chaîne se sera diffusée?

    J’aime

Répondre à Tetho Annuler la réponse.

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.